1 Das Geheimnis des falschen Bräutigams (Brothers)
2 Schlangen sind keine Eidechsen (Lizards ain't snakes)
3 Du hast mir die Liebe gezeigt (You've brought a new kind of love to me)
4 Fellini ist kein Ferrari (He ain't witty, he's my brother)
5 Der Wahn ist kurz, die Reue lang (Mindless passion)
6 Der kalte Senator (Fear of flying)
7 Tango infernal (Monte Carlo Night)
8 Freunde in der Not (And baby makes two)
9 Ivan der Schreckliche (Fools Russian)
10 Ein Akt der Schönheit (Standards and practices)
11 Lisa (Liza)
12 Knastbrüder (It only hurts when I'm gay)
13 Papa ist im Himmel (I remember Papa)
14 Ein Christkind namens Mel, Teil 1 (Happy Birthday, Mel, Part 1)
15 Ein Christkind namens Mel, Teil 2 (Happy Birthday, Mel, Part 2)
16 Liebe deine Nächste (An affair to remember)
17 Kein Job für Lou (Your brother's keeper)
18 Der geheimnisvolle Fremde (The fourth ball a.k.a. Lucky charm)
19 Geschicklichkeitsspiele (Life's too short to be delicate)
20 Nichts geht mehr (Let the eagle fly)
21 Der Chefarzt und die Cellistin (The girl most likely)
22 Donalds Vater (Donald's Dad)
23 Liebe und Hiebe (Donald's old flame)
24 Tapetenwechsel (Proof is in the P.J.'s)
25 Vetternwirtschaft (A house divided)
26 Öffentliches Ärgernis (The sting)
27 Geburtstagsüberraschungen (Happy Birthday, baby brother)
28 Kleine Gefälligkeiten (To play or not to play)
29 Joes Memoiren (The greatest story never told)
30 Alte Sünden rosten nie (Amongst my souvenirs)
31 Der Club der Rhinozerosse (Rhino Rhapsody)
32 Donalds Air-Force-Blues (Donald's Air Force Blues)
33 Der Fremde (The stranger)
34 Aufgewärmt schmeckt's besser (It ain't over till it's over)
35 Pater und Sohn (Father Father)
36 Das Lächeln des Clowns (A greasepaint smile)
37 Gobba Gobba (Gobba Gobba)
38 Godzilla trifft Bambi (Godzilla meets Bambi)
39 Das Geheimnis der roten Nelke (A carnation by any other name)
40 Liebesgrüße aus Lesbos (Isle of Lesbos or I'll sing the Shoop Shoop Song)
41 Katzentatzentango (Hair ball Blues)
42 Cliffs Torschußpanik (Take me out of the ball game)
43 Rauf und runter (The seduction of Lou)
44 Einen Dollar pro Penny (A penny a dance)
45 Donalds Halbschwester (Donald's half sister)
46 Schmaus ohne Leiche (Wake me up before you go go)
47 Ein Blindgänger (Blind love)
48 Lous Liederabend (The song remains the same)
49 Drei reizende Herren (Brothers three)
50 Die Bretter, die das Geld bedeuten (The play's the thing)
51 Lieber Onkel Lou (Harry & The orge or ock)
52 Muttertag (Mother's day)
53 Doppelt gemoppelt (Two-timin'-man)
54 Das Geheimnis der Buchstaben (If I only had a watchamacallit)
55 Auf Wiedersehen, Cliff! (Good-bye, Cliffie)
56 So jung und schon so alt (Joe leaves this old world behind)
57 Die Ausreißerin, Teil 1 (Whose golden years is it, anyway?, Part 1)
58 Die Ausreißerin, Teil 2 (Whose golden years is it, anyway?, Part 2)
59 Der Boxer (The boxers)
60 Wetten, daß...? (Lay the points)
61 Grüße von der Mafia (The gang who could shoot straight)
62 Im Namen der Forschung (A penny for your dreams)
63 Ein Herz aus Beton (Iceman a.k.a. A quest for something)
64 Annullierte Liebe (Still married after all these years)
65 Zimmer ohne Aussicht (Mi casa es sewer casa)
66 Die Hochzeitsfalle (Wedding bell Blues)
67 Was? (What?)
68 Der Lockruf des Kochlöffels (Chez Cliff)
69 Geflüster im Gebüsch (Love and learn)
70 Holz vorm Haus (Leave it to Cleavage)
71 Höhenangst (Fear of heights)
72 Cliffs Hundefutterfimmel (Cliff's magic recipe)
73 Der Held mit der Rheumadecke (Old man waters)
74 Haus des Schreckens (Home is where the heart is)
75 Kelly und Donald tun es (On the rebound)
76 Zwischen zwei Frauen (Man's choice)
77 Genie und Wahnsinn (Starry starry nightmare)
78 Der Mann von der Baustelle (Penny and the hard hat, Part 1)
79 Selige Erinnerungen (The point after no more? a.k.a. Penny and the hard hat, Part 2)
80 Tantchens letzter Wunsch, Teil 1 (Las Vegas Serenade, Part 1)
81 Tantchens letzter Wunsch, Teil 2 (Las Vegas Serenade, Part 2)
82 Die geniale Louella (One on one)
83 Wenn der Bauer zweimal klingelt (The farmer always rings twice)
84 Satansbraten (Bachelor father)
85 Maskerade (Masquerade)
86 Wie hält man Freizeit aus? (Stolen pleasures)
87 Pennys Talkshow (Is the caller there?)
88 Der Oldtimer (The windsor war)
89 Jeder Topf braucht einen Deckel (There's a lod for every pot)
90 Der fröhliche Weinberg (Thanksgiving)
91 Aus einer Affäre kann eine Familie werden (Sittin' in a tree)
92 Erinnerungen an den Krieg (Barney, we hardly knew you...)
93 Der Anwalt der Liebe (I'll know when my love comes along)
94 Donald in Hollywood (La Maltby)
95 Das Sushi-Fiasko (Hustle up)
96 Die nackte Wahrheit (But I know what I like)
97 Penny – allein zu Haus (Movin' out)
98 Schweigen ist Silber (A job well done)
99 Lou mit beschränkter Haftung (Two for the see saw)
100 Mach's nochmal, Sam (Nothing says lovin')
101 Umleitung zur Liebe (The detour)